言語を作ってみた話


※このページの筆者は言語学に関しては全くの素人です。





人工言語を作ってみたという話です。上の画像は、その言語で書かれた記録です。新たな生物を捕まえた旨が書かれています。書かれている内容をラテン文字で表記すると以下のようになります。


sonzha mo aido ti lolie nizilo lek mikani ske ezana he pisa yat qomu pep donat zin tamo loin meyu tito voon fen yat tamo yat kilo wen.
pipina fuf meyu tsaru yota yat naasa saa.
hishi shonp nonzoo wog.


日本語に翻訳すると次のような内容です。


1780年2月6日11時3分nizilo州mikani県ezana市にて捕獲された生物。
長さ2fuf、重さ5分の1yota。
白い体、黒い目。


文法とか


基本としてVOS型。この言語の特徴として、強調する事柄を先頭に置き、修飾語を後ろに並べていくというのがあります。例えば「貴方の手を切り落とします。」は、「切り落とす(egu) 手(fuf) の(lok) 貴方(oer) 」になります。「私は貴方の手を切り落とします。」なら、「切り落とす(egu) 手(fuf) の(lok) 貴方(oer) 私(nar)」になります。
上の例文を逐語訳すると次のようになります。

生物(sonzha) された(mo) 捕獲(aido) 場所(ti) 州(lolie) nizilo 県(lek) mikani 市(ske) ezana 時(he) 年(pisa) 1(yat) 1000(qomu) 7(pep) 100(donat) 8(zin) 10(tamo) 月(loin) 2(meyu) 日(tito) 6(voon) 時(fen) 1(yat) 10(tamo) 1(yat) 分(kilo) 3(wen).
長さ(pipina) fuf 2(meyu) 重さ(tsaru) yota 1(yat) 分割(naasa) 5(saa).
白(hishi) 体(shonp) 黒(nonzoo) 目(wog).



表記


読む順番を示す線の上に文字を書きます。文の始まりは斜めの線で記されます。改行時、文が続く場合は、文の終わりに次の文の先頭方向に伸びる線が記されます(下図参照)。文が一文字で完結する場合は、線が引かれません。



表意文字。一つの文字が意味を持ち、基本的に単語が一つの文字に対応します。漢字に無理矢理変換することもできなくはないです。


単語と例文


いくつかの単語と例文を示します。
意味 単語
nar
貴方 oer
aはbである b ya a
否定 nka
これ、この baari
所有 lok 所有者
lo
fuf
名前 miat
切る egu
起床する petot
住む loe
要る lei
行く tok
utq
tog
跪く danba
祈る xovo
命令 zegag 動詞
検出する zwoka
正しい aty
間違い oty
エビ ketagan
カニ ketamani
ザリガニ ketaseeba
覆う、支配する zoehe
感情が生まれる minaa
作る tsazhe
言語、言葉 aapowat
新しい mintoi
qasu
筆記用具 zania
以下 noopison
太陽 tia
上がる senba
下がる aingo
tasen
西 teing
moin
suba
kan
大河、水郷 kanli
do
doli
大きい ulur
長い oima
離れた、孤立した ki
kie
諸島 kieli
gan
tan
klau
赤い、赤、紅 saza
暗い me
踊り tonto

  • 私は山に住む
    loe ti tan nar

  • 新しい言語を作る
    tsazhe aapowat mintoi

  • 跪いて祈りなさい
    zegag danba xovo

  • この大河の名前はsazakanliだ
    sazakanli ya miat lok kanli baari

  • カニさんダンス
    tonto ketamani

  • これはカニさんダンスではない
    baari nka ya tonto ketamani
  • 更新履歴

    • 2023/12/1
      • 一部修正
      • 単語と例文を追加
    • 2023/11/30
      • 一部修正
    • 2023/11/26
      • 記事作成